Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Il peut arriver

  • 1 возможно

    1.
    в значении сказуемого c'est possible; il est possible

    я не думаю, что это возможно — je ne pense pas que ce soit possible

    2. нареч., со сравнит. ст.
    употр. в сочетаниях
    3. вводн.
    * * *
    1) предик. безл. il est possible; c'est possible; possible (fam)

    о́чень возмо́жно — il se peut fort bien

    я сде́лаю всё, что возмо́жно — je ferai tout mon possible

    2) нареч.

    возмо́жно скоре́е, быстре́е, лу́чше и т.п. — le plus tôt, le plus vite, le mieux, etc. possible

    3) вводн. сл. peut-être

    возмо́жно, он успе́ет — il peut arriver à temps

    * * *
    adv
    1) gener. potentiellement, probablement, se pouvoir il se peut, virtuellement, il se peut que, éventuellement, (в значении наречия) possible, probable

    Dictionnaire russe-français universel > возможно

  • 2 всякий

    1) (каждый, любой) chaque, tout

    во вся́кое вре́мя — à tout moment

    вся́кий раз одно́ и то́ же — c'est chaque fois la même chose

    2) ( разный) toute(s) sorte(s) de

    вся́кий хлам — toute sorte de bataclan (fam)

    3) в знач. сущ. разг. chacun m

    вся́кий мо́жет э́то сде́лать — chacun peut le faire

    вся́кое быва́ет — tout peut arriver; on ne sait jamais

    4) (с предлогом "без")

    без вся́кой жа́лости — sans aucune pitié

    без вся́кого сомне́ния — sans aucun doute

    ••

    во вся́ком слу́чае — en tout cas, dans tous les cas

    на вся́кий слу́чай — à tout hasard (придых.), à toute éventualité

    * * *
    adj
    1) gener. chaque, de toute nature, chacun, quelconque, tout
    2) colloq. tout un chacun

    Dictionnaire russe-français universel > всякий

  • 3 час

    м. в разн. знач.

    двена́дцать часо́в дня — midi m

    двена́дцать часо́в но́чи — minuit m

    час но́чи — une heure du matin

    в три часа́ утра́ — à trois heures du matin

    (сейча́с) восьмо́й час — il est sept heures passées, il est passé sept heures

    пе́рвый час — midi passé ( дня); minuit passé ( ночи)

    в пе́рвом часу́ — à midi (minuit) passé

    в пя́том часу́ — après quatre heures, à quatre heures passées

    кото́рый час? — quelle heure est-il?

    че́рез час — dans une heure

    опозда́ть на два часа́ — avoir deux heures de retard

    часа́ми ожида́ть кого́-либо — attendre qn pendant des heures

    академи́ческий час — heure de cours

    приёмные часы́ — heures de réception

    часы досу́га — les heures de loisir

    часы́ пик — heures de pointe ( или d'affluence)

    че́рез час по ча́йной ло́жке — une cuillerée [kyij(e)re] à café toutes les heures; перен. au compte-gouttes [kɔ̃t-]

    е́хать со ско́ростью сто киломе́тров в час — faire cent kilomètres à l'heure; faire du cent à l'heure (fam)

    ••

    стоя́ть на часа́х — monter la garde

    час о́т часу не ле́гче! разг.de pis en pis!

    в до́брый час! — bonne chance!; bon voyage! ( перед отъездом)

    мёртвый, ти́хий час — sieste f

    коменда́нтский час — couvre-feu m (pl couvre-feux)

    би́тый час разг. — toute une heure, une heure entière

    не ровён час — on ne sait ce qui peut arriver; il peut que...

    в неуро́чный час — à une heure indue

    * * *
    n
    1) gener. heure (h)
    2) argo. plombe

    Dictionnaire russe-français universel > час

  • 4 всякое бывает

    Dictionnaire russe-français universel > всякое бывает

  • 5 иногда

    parfois, quelquefois; de temps en temps ( время от времени)
    * * *
    adv
    1) gener. d'autres fois, de fois à autre, de loin en loin, par moments, parfois, éventuellement (Cette couche comprend au moins une polyoléfine, éventuellement en mélange avec une polyoléfine fonctionalisée.), des fois, quelquefois
    2) busin. Il peut arriver

    Dictionnaire russe-français universel > иногда

  • 6 может случиться, что

    v
    gener. il peut arriver que(...) (...)

    Dictionnaire russe-français universel > может случиться, что

  • 7 он может приехать с минуты на минуту

    Dictionnaire russe-français universel > он может приехать с минуты на минуту

  • 8 ровный

    2) (прямой - о линии, черте и т.п.) droit
    3) (одинаковый, равный) égal
    4) ( равномерный) régulier

    ро́вный шаг — pas régulier

    ро́вное дыха́ние — respiration régulière

    ро́вный кли́мат — climat égal

    ро́вный зага́р — hâle m uniforme

    ро́вный го́лос — voix unie

    5) перен. ( уравновешенный) égal

    ро́вный хара́ктер — caractère égal

    ••

    ро́вный счёт — compte [kɔ̃t] rond

    для ро́вного счёта — pour faire le compte, pour arrondir le compte

    ро́вным счётом ничего́ разг.rigoureusement ( или absolument) rien

    ро́вный вес — bon poids

    для ро́вного ве́са — pour faire bon poids

    не ро́вен ( или не ровён) час разг.прибл. tout peut arriver

    * * *
    adj
    1) gener. de niveau, lisse, plat, pondéré, ras, rond, régulier, homogène, réglé, tabulaire, uni, d'une seule venue, plan
    2) obs. plain
    4) construct. lice
    5) psych. vénusien
    6) prop.&figur. égal

    Dictionnaire russe-français universel > ровный

  • 9 мало

    1) peu; insuffisamment ( недостаточно)

    он ма́ло сде́лал — il en a fait peu

    2) (перед сущ.) peu de

    ма́ло де́нег — peu d'argent

    3) предик. безл.

    э́того ма́ло — c'est trop peu, ce n'est pas assez

    ма́ло (+ неопр.)il ne suffit pas de (+ infin)

    ма́ло обеща́ть - на́до выполня́ть свои́ обеща́ния — il ne suffit pas de promettre, il faut tenir (ses promesses)

    ••

    ма́ло того́ — ce n'est pas tout; non seulement ( не только)

    ма́ло того́, что... разг. — il ne suffit pas que...

    ма́ло ли что! разг.tout arrive!

    ма́ло ли кто (что, куда́ и т.п.) — sait-on qui (ce qui, où, etc.)

    ма́ло ли что с ней мо́жет случи́ться — sait-on jamais ce qui peut lui arriver

    ма́ло кто мо́жет э́то сде́лать — il y a peu de gens qui puissent le faire

    ма́ло где встреча́ются таки́е пейза́жи — il y a peu d'endroits où l'on voie de tels paysages

    * * *
    adv
    gener. peu de choses (Les biologistes savent peu de choses au sujet de ses voies migratoires reliant les aires d'hivernage et de nidification.), médiocrement, petitement, peu, mini(...) (...)

    Dictionnaire russe-français universel > мало

  • 10 ожидаемый

    ожида́емый результа́т — résultat attendu

    ожида́емая встре́ча — rencontre attendue

    * * *
    adj
    1) gener. prévisionnel, attendu (Contrairement au gain d'activité attendu, on peut obtenir une régression de l'activité.), expecté (anglicisme) (Le groupe de travail nécessite une meilleure conduite (organisation du temps, résultats expectés...).), espéré (Un essai d'introduire sur le marché un flux à point éclair élevé n'a pas trouvé dans le public l'audience espérée.), cohérent (On a travaillé sur les planchers de façon méthodique afin d'arriver à un résultat cohérent.)
    2) IT. souhaité
    3) busin. escompté

    Dictionnaire russe-français universel > ожидаемый

  • 11 этого не миновать

    Dictionnaire russe-français universel > этого не миновать

  • 12 статься

    чаще безл. ( случиться) разг.
    arriver vi (ê.)

    что с ним ста́лось? — qu'est-ce qu'il lui est arrivé?, que lui est-il arrivé?; qu'est-ce qu'il est devenu? (как он теперь?)

    ••

    мо́жет ста́ться — il se peut

    Dictionnaire russe-français universel > статься

  • 13 статься

    ста́ться
    iĝi, fariĝi, estiĝi, okazi.
    * * *
    сов. разг.
    ( случиться) pasar vi, ocurrir vi

    что с ним ста́лось? — ¿qué le ha pasado?

    ••

    мо́жет ста́ться вводн. сл. — puede ser, puede ocurrir

    * * *
    чаще безл. ( случиться) разг.
    arriver vi (ê.)

    что с ним ста́лось? — qu'est-ce qu'il lui est arrivé?, que lui est-il arrivé?; qu'est-ce qu'il est devenu? (как он теперь?)

    ••

    мо́жет ста́ться — il se peut

    Diccionario universal ruso-español > статься

См. также в других словарях:

  • Tout peut arriver —  Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. Tout peut arriver (Anything can happen) est un film américain réalisé par George Seaton, sorti en 1952. Tout peut arriver est un film français réalisé par… …   Wikipédia en Français

  • Tout peut arriver (film, 2003) — Pour les articles homonymes, voir Tout peut arriver. Tout peut arriver Données clés Titre original Something s Gotta Give Réalisation Nancy Meyers Scénario …   Wikipédia en Français

  • Tout peut arriver (film, 1969) — Pour les articles homonymes, voir Tout peut arriver. Tout peut arriver est un film français de Philippe Labro sorti en 1969. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique …   Wikipédia en Français

  • Cela ne peut arriver ici — Auteur Sinclair Lewis Genre Roman, Anticipation, Dystopie …   Wikipédia en Français

  • arriver — [ arive ] v. intr. <conjug. : 1> • mil. XIe ariver « aborder, conduire; arriver »; lat. vulg. °arripare, de ad et ripa « rive » I ♦ 1 ♦ Vx Toucher la rive, le bord. ⇒ aborder. (Avec compl.) Parvenir près du port, au port. Arriver en bateau …   Encyclopédie Universelle

  • arriver — ARRIVER. v. n. Aborder, approcher de la rive. La tempête nous obligea de relâcher, et nous arrivâmes à une plage déserte. Arriver au port. f♛/b] Il se dit en termes de Marine, en parlant d Un vaisseau qui vient sur un autre. Ce vaisseau arriva… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Tout peut arriver —    1) Anything Can Happen    Comédie de George Seaton, avec José Ferrer, Kim Hunter, Kurt Kasznar.   Pays: États Unis   Date de sortie: 1952   Technique: noir et blanc   Durée: 1 h 47    Résumé    Un Géorgien émigré aux États Unis trouve l amour… …   Dictionnaire mondial des Films

  • ARRIVER — v. n. Aborder, approcher de la rive. La tempête nous obligea de relâcher, et nous arrivâmes à une plage déserte. Arriver au port.   Il se dit, en termes de Marine, D un bâtiment qui se dirige, qui vient sur un autre. Ce vaisseau arriva sur l… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ARRIVER — v. intr. Aborder, approcher de la rive. La tempête nous obligea de relâcher et nous arrivâmes à une plage déserte. Arriver au port. Il se dit, en termes de Marine, d’un Bâtiment qui se dirige, qui vient sur un autre. Ce vaisseau arriva sur… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • arriver — (a ri vé) v. n. 1°   Aborder. Arriver au port. Arriver à terre.    Arriver à bon port, atteindre heureusement sa destination. 2°   Être transporté par eau, en parlant des choses. Les convois qui devaient arriver par le Rhin. Le blé arrivera par… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Ça peut se faire — ● Ça peut se faire c est possible, cela peut arriver …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»